Agenda de ballades i altres saraus: Discografia per ballar: Aires Sollerics, Una teringa...
4 anys, 11 mesos, 0 dies Darrera actualització: 08/08/2008 11:55
Aires Sollerics
Una teringa...
Ona Digital ODCD 141
2000
Una teringa...
Agafats de la mà, fent una teringa transversal els nins pugen i devallen pel carrer mentre canten aquesta cançó. Cada vegada que arriben al final s'arrufen
Una teringa de tot es carrer
en mitja hora a plaça
i en mitja hora ve.
Una teringa i un teringó,
un panet de quatre
i un botifarró.
Una teringa de tot es carrer
en mitja hora a plaça
i en mitja hora ve.
Música i lletra: popular.
Pujar
Sant Antoni
Dia disset de gener
trobam sa vostra diada
amb sa capella emmurtada,
corregudes pes carrer.
En el cel hi ha sa lluna
i estels de tots colors,
Sant Antoni, guardau-mos,
que no caiguem de sa mula.
Sant Antoni gloriós,
qui curau el mal de ventre,
en es meu carrer n'hi ha
de dones que en tenen sempre.
Música i lletra: popular.
Pujar
Fandango de Sant Felip
Música: popular.
Pujar
Boleros pollencins
Mal partit és n'Antònia Aina Sastre,
mal partit és,
per sopar no li basta ni un pa de tres.
Mengem, beguem, facem bones obres,
ningú enutgem,
i tendrem la glòria quan morirem.
Me tiren còdols per una finestreta,
me tiren còdols,
me feren a s'esquena: vaja quins modos!
Música i lletra: popular.
Pujar
Jota de pagesia
Un sonador de guitarra
ha de tenir bon sentit
i ha de sebre remanar els dits
de sa mà dreta i s'esquerra.
Estimat meu, lluny de vos
ningú del món me consola:
jo som con la rossinyola,
que trobant-se tota sola,
que trobant-se tota sola,
canta poc i pietós.
O, quina cosa més fina
es ball típic mallorquí,
té ressabis del padrí
i records de sa padrina.
Música: Bartomeu Calatayud. Lletra: Jaume Company.
Pujar
Bolero de Sa Pobla
Música: popular
Pujar
Jota de Sant Joan
Música: popular
Pujar
Es carboner
Mon pare carbó va fer
fins a l'hora que morí:
carboner me va fer a mi,
perquè ell era carboner.
Dins es cor de l'alzinar,
damunt una muntanyeta,
tenc sa meva barraqueta,
que és tot quant me va deixar.
I allà dalt no estic tot sol,
tenc amb mi sa meva dona,
que és tan garrida com bona,
més hermosa que un sol.
I un infantó que tenim,
que és cosa de meravella,
sa mare i aquella estrella
són els tresors que jo estim.
Quan jo veig lo guapo que és,
per no posar-li màscara,
me rent ben neta sa cara,
deu mil vegades el bes.
Es color de cara meu
és negre com es carbó,
però sa de s'infantó
és blanca com llet i neu.
A veure'l me'n vaig correns,
quan tenc composta sa sitja;
quan me veu me fa sa mitja,
com un pasco de content.
Un mot de lletra no sé,
ni sé què cosa és escriure,
i, pels meu modes de viure,
res d'això tenc que menester.
Jo duc es carbó a ciutat
i, per vendre'l, em passeig,
de sentir trull i estabeig
arrib que estic marejat.
I només fris de despatxar-lo,
perquè es meu cap em va entorn,
per tornar-me'n ben de jorn
a dins el meu alzinar.
Allà el meu cor no està estret,
cap trava del món me lliga,
perquè és ampla sa garriga,
no m'atura cap paret.
Quan, de fer feina, rendit
me vull ajeure una mica:
els ocells me fan música,
ses murteres me fan llit.
Mates me tapen es fred
i me fan ombra ses alzines
i s'aigua de ses més fines
de sa font, en tenir set.
I s'aigua de ses mes fines
de sa font viva la bec.
Música: popular. Lletra: popularitzada de l'original de Manuela de los Herreros i Sorà.
Pujar
Mateixa de primavera
- Catalina, amor primera,
a on t'he d'anar a cercar?
- Dins es bosc de Cosconar,
davall aquella figuera,
devora una carritxera.
Catalina, amor primera.
Mira-la que és de petita
i que balla d'assentat.
És de bona veritat:
s'espina quan neix ja pica.
Mira-la que és de petita.
Música: Antoni Galmés.
Pujar
Ses porgueres
Som moros de moreria,
tots noltros som algerins
que hem vingut en aquest dia
per honrar els pollencins.
No duim espases ni llances,
només duim un guitarró,
i en lloc d'odis i venjances
volem música i amor.
No tengeu por, pollencines,
que no som moros esprius,
si voltros voleu, fadrines,
serem els vostres captius.
Aquí en aquesta casa
en Joan Mas va habitar,
ell, tot sol, amb una espasa
els moros feu recular.
No duim espases ni llances,
només duim un guitarró,
i en lloc d'odis i venjances
volem música i amor.
Som moros de moreria,
tots noltros som algerins
que hem vingut en aquest dia
per honrar els pollencins.
Música i lletra: popular pollencina.
Pujar
Jota des vermar
Música: popular.
Pujar
Romanç "La mort de na Margalida"
En Bàlitx tota la vida,
en Bàlitx jo pensaré,
allà on Déu vertader
judicà Na Margalida.
L'amo de Bàlitx m'envia
missatges i jornalers,
sa Madona i los demés,
tota la gent que hi havia.
Si voleu escriure en papers
sa mort de na Margalida;
que, si greu no vos sabia,
començaria es procés.
Dia setze de gener
dins can Tromper m'encontrava,
en Joan Blanc me dugué
noves que jo no esperava.
Em va dir si alterat estava,
jo li vaig dir no res sé;
de s'al·lota, me digué
que ella morta s'encontrava.
Jo corria i no veia
i a ca seva vaig anar,
com mentre jo obria la porta,
sa mare ja em va abraçar.
I em va dir, Sebastià,
na Margalida ja és morta.
Oh, punyalada més forta
no la rep cap cristià!
I a veure-la vull jo anar
que es mirar-la me conhorta.
Partiguèrem en sa nit
i sa tristor mos matava,
i a cada instant mos faltava
sa força i s'esperit.
I no n'estic empegueït
de contar lo que em passava:
a veure-la morta anava
amb so cor ben entristit.
I quan dins Sóller vaig entrar
me digueren de seguida,
per veure na Margalida,
hauràs d'anar a n'es fossar.
Tan prompte vaig descobrir
ses parets d'aquell local
"Oh cementiri reial!"
vaig exclamar i vaig dir.
I aquí s'ha de consumir
sa meva amor principal
i sa vida de res val
en aquest món assistir.
Adiós , Margalideta,
Margalideta, adiós!
Déu del cel que és pidadós
allà tendrà Margalida.
I jo en acabar sa vida
que mos hi vegem tots dos.
Encara la sent que crida
"Treis-me d'aquí, no estic bé".
Noltros què havíem de fer,
si sa mort la perseguia.
Per lo prompte i lluny que era,
i és que molta gent la plany
en Sebastià Company,
na Margalida Servera.
Música i lletra: popular
Pujar
Mateixa "Maria balla i bota"
Na Maria balla i bota,
té ses cames de "titiu"
i sa mare que li diu:
"Maria, balla una jota".
Ves alerta, Marieta,
ves alerta amb so ballar,
sempre volta per la dreta
que en Jaume et vol enganar.
Si mu mare en tengués cent,
d'al·lotes com na Maria
tota Mallorca estaria
poblada de bona gent.
Música i lletra: popular
Pujar
Fandango nou
Música: popular.
Pujar
Bolero de ses valentes dones
De Sóller bolero airós
joveneta duu l'airada,
duu la cintura ajustada,
i un bot molt agradós,
la clentxa pentinada
i uns grans estufadors.
De dues dones la Vall,
un record sempre perdura,
record que duu "galanura"
dins ses notes d'un ball,
entorn de la bravura
duu el nom de can Tamany.
Som moreno i molt plantós
sempre m'han fet por ses dones,
perquè ses valentes dones
en els moros traïdors
amb una garrotada
elles en mataren dos.
Música: Miquel Colom Rullan. Lletra: Antònia Colom Rullan.
Pujar
No, ni, no
No, ni, no li diu sa mare.
no, ni no al seu filló,
no, ni, no.
I quan el té surador,
llavors el rei li demana,
no, ni, no.
Si vos no me dàssiu pena,
jo no penaria, no,
no, ni no.
No, ni, no a n'es petitó
i no se pot adormir,
no, ni no.
Bon Jesús enviau-li
una mica de soneta,
no, ni, no.
Música i lletra: popular
Pujar
Anàrem a Sant Miquel
Anàrem a Sant Miquel
una colla de gent bona
-xim pum dali dali dali drum drum-
una colla de gent bona.
Sa iaia mos va dir: "Entrau,
joves, si heu de menester dona
-xim pum dali dali dali drum drum-
joves, si heu de menester dona".
"Ses meves filles ho són
covenientes per un pobre
-xim pum dali dali dali drum drum-
convenientes per un pobre."
"Perquè m'han sortit petites
i han de menester poca roba
-xim pum dali dali dali drum drum-
i han de menester poca roba."
"Així mateix també tenen
alguna altra cosa bona
-xim pum dali dali dali drum drum-
alguna altra cosa bona."
"Sa cosa no vos la dic,
però ja hi deveu pensar-hi
-xim pum dali dali dali drum drum-
però ja hi deveu pensar-hi."
"Tal volta voltros teniu
el jugaroi de posar-hi
-xim pum dali dali dali drum drum-
el jugaroi de posar-hi."
Música i lletra: popular eivissenca
Pujar
Mateixa de la serra
Música: popular.
Pujar
Jota des bellveure
En esser davant des pont
voldria tornar bellveure
i vos que fóssiu sa font
d'allà on jo he de beure
Vull ser corda d'aquest pou
o tornar-me corriola
per conversar amb vos quan sou
a treure aigua tota sola.
Per què em robàssiu s'amor
voldria que fóssiu lladre
que duu tanta vermellor
com una flor de baladre.
Es tres mesos de s'estiu
voldria tornar coloma:
que saps on faria es niu?
A dins es lloc de sa torre.
Música i lletra: popular.
Pujar
Goigs de Nadal
Un edicte general
que el César va publicar:
que tothom hagués d'anar
a on era original
per pagar tribut igual,
cada qual d'on descendia.
Eixes pasqües celebrem
amb gràcia i amb alegria.
A Betlem, Verge Maria,
vostros goigs vos cantarem,
eixes pasqües celebrem
amb gràcia i amb alegria.
Per ser Josep descendent
de David, casa reial,
vos, esposa vigirnal,
partíreu en continent,
de Natzaret prestament,
a Betlem féreu la via.
Eixes pasqües celebrem
amb gràcia i amb alegria.
A Betlem, Verge Maria,
vostros goigs vos cantarem,
eixes pasqües celebrem
amb gràcia i amb alegria.
Després del cel baixaren
cantant àngels infinits
i a Jesús, infant petit,
com a Déu lo adoraren
i el Glòria entonaren
los nous cors amb alegria.
Eixes pasqües celebrem
amb gràcia i amb alegria.
A Betlem, Verge Maria,
vostros goigs vos cantarem,
eixes pasqües celebrem
amb gràcia i amb alegria.
Música i lletra: popular.
Pujar
Jota pagesa
Música: popular.
Pujar
Una noia
Una noia navegant
d'un marineret se va enamorar,
navegant de nit i dia
el seu cor sentia l'amor sospirar.
Engronça qui engronçaràs,
la reina seràs de regir el timó,
mai te maretjaràs,
i en la mar tendràs un gran protector.
Si no soc marinera,
si tenc el cor pescador,
vull venir en la teva barca,
marineret de l'amor.
Si en la barca de l'amor,
noia, vols venir,
gaudiràs de la frescura,
la pau i ventura del bon dematí.
Engronça qui engronçaràs,
la reina seràs de regir el timó,
mai te maretjaràs,
i en la mar tendràs un gran protector.
Música i lletra: popular pollencina.
Pujar
Jota pagesa
Una noia llarga i prima, ara va de bo!
seca com un bacallà, ara va de bo!
seca com un bacallà, ara va de bo!
que de bo va!
Se passetja per sa plaça
caragols qui en vol comprar.
A quant els veneu, madona?
A set sous es mesurar.
No els me podeu donar a quatre?
A quatre no els hi puc dar.
Mal vos trabucàs es covo
i no el poguèssiu aixecar!
Quan va haver girat cantó,
es covo li trabucà.
Va passar un geperut
i els hi va ajudar a aixecar.
L'amo, què duis a s'esquena?
Això deixau-ho anar.
Això és una judriola
que és mala d'encetar.
Ton pare no té nas,
ton pare no té nas,
ta mare és xata
i es teu germà petit,
i es teu germà petit
el té de rata.
Ton pare fa es dinar,
ton pare fa es dinar,
ta mare escura
i es teu germà petit,
i es teu germà petit,
talla verdura.
Cap pelat titina, sense cap cabell,
arrós amb tomàtiga i pebre vermell.
Na Bel, na Bel, na Bel des Molinar
carbó, carbó, carbó va anar a comprar
i diu, i diu, i que no hi tornarà
perquè es pillo carbonero la volia mascarar.
Idò, idó, fiau-vos des carboners,
tots són, tots són pillos i trapasers,
i diu, i diu, i que no hi tornarà
perquè es pillo carbonero la volia mascarar.
Una al·lota molt guapa des Molinar
festetja un pastelero de s'Hort des Ca,
ella tota gojosa sempre li diu:
- ¡Pastelero, te quiero! -
i es batzol riu que te riu.
Música i lletra: popular.
Pujar
Quantes pedres
En un rotllo, agafats de la mà els nins canten la cançó. Cada vegada que arriben al final es gira es més gran d'alçada, fins que la canten tots d'esquena. Serveix per aprendre a contar.
Quantes pedres n'hi ha en aquest carrer?
Jo les sé contar molt bé:
n'hi ha una, n'hi ha dues,
n'hi ha tres, n'hi ha quatre,
n'hi ha cinc, n'hi ha sis,
n'hi ha set, n'hi ha vuit
n'hi ha nou,
per entrar en es carrer Nou.
Un pintor i una pintora
que pintaven San Joan,
que se giri es més gran.
Música i lletra: popular.
Pujar
© 2003. José Jiménez Rantala.