| El
Plany de Son Corbell
12.
Josep
Enric,
Has
de sabre que, durant aquests dies, m’he comportat com una adolescent
enamorada. Des de la meva darrera carta, no he pogut deixar de pensar en
l’home gran, així és que he voltat, com una moixa en zel, pels
carrers pròxims on vaig veure’l per primera vegada. Al començament,
ho feia durant les hores en què vàrem coincidir dins aquella mirada
alertada, els matins, abans de dinar. Després, vaig cercar-lo als
voltants de les quatre de l’horabaixa, que és quan descansa de la
seva rutina guiada a la residència. Durant una setmana sencera, he
deixat d’anar a classe, perquè, tanmateix, no hauria pogut seguir les
explicacions dels professors.
És difícil omplir les esperes
dissimulades al carrer. És difícil i angoixós. També idiota. Com no
tenc doblers per amagar-me rere una cervesa o un cafè, l’únic que
podia fer era perdre’m sobre les meves passes. Inventava, mentalment,
la conversa que tindria amb ell, quan el trobés. Primer fingiria
sorpresa. Després li demanaria pel seu estat de salut, li proposaria
fer un passeig. El convidaria a un cigarret secret. Hi ha una fleca, al
carrer on vàrem coincidir. Hi ha una fleca, una perruqueria, un cafè i
una florista. Ara, la venedora de flors i el cambrer, la perruquera i el
pastisser me miren amb un mig somriure i amb desconfiança. Me miren des
dels seus establiments i no arriben a comprendre. Jo tampoc.
Te jur que fa dos vespres varen
xerrar de mi a la ràdio. Estava escoltant un d’aquells programes estúpids
on la gent hi pot telefonar per explicar la seva vida, o per amollar
xorrades, i un al·lot va dir que hi havia una noia que es passava les
tardes fent voltes davant del portal de casa seva. Ell la veia des de la
finestra de la seva habitació, i es preguntava a qui estaria esperant.
Els locutors ho varen resoldre així: “això és amor, i la resta són
faves”. Està clar que aquella noia que l’al·lot veu des de la
finestra som jo, i me sap greu perquè el pobre no pot estudiar per
culpa meva. Això va assegurar ell, almanco. Està tan interessat en
saber si arribarà la persona que jo esper que no arriba a
concentrar-se. Potser hauria de telefonar a l’emissora, i explicar-los
que ja està tot resolt. Potser hauria d’explicar-los tota la història;
tal volta així salvaria l’al·lot d’un suspens imminent.
Tanmateix, va ser en Joseph qui va
sorprendre’m ahir horabaixa. Jo tornava de la casa d’una companya de
classe que m’havia de passar uns apunts, i el vaig veure a la sortida
del metro. M’estava esperant. A mi. Ignor com havia descobert que
aquella era la línia que solc agafar, me deman com sabia que jo
arribaria en aquella hora, però no me va donar temps per fer preguntes.
Tot d’una me demanà que anàssim a un parc, havia d’explicar-me
moltes coses. Feia mala cara, però no vaig gosar dir-li. Pel que he
sabut després, no aconseguia conciliar la son des del dia que ens vàrem
veure.
Érem
als Jardins du Luxembourg, i va encendre un cigarret. Després de fer-li
una calada llarga, me’l va passar. Se’l veia menut, sota el jersei i
uns calçons que li queien lleugerament quan caminava. Vàrem seure a un
banc, davall dels arbres. Els corbs i les mèl·leres s’acostaven fins
a noltros sense por. No gaire lluny, un japonès donava de menjar els
coloms. Ell me va dedicar un somriure molt tendre, i va començar a
xerrar-me en mallorquí. Com ho sents, així, de cop. Va demanar-me:
“I com està sa nostra mar estimada?”. El meu cor va fer un bot, però
no sé si d’emoció, de por o de què, aleshores vaig contestar-li:
“Idò, voleu dir que sou d’allà?”.
Joseph es diu en realitat Josep. Fa
cinquanta-tres anys es va casar i va decidir anar-se’n de Mallorca.
Abans, havia passat un temps a la presó, i estava cansat de problemes.
Ara, amb la seva dona, tenia la intenció de començar una nova vida, i
això és el que va fer. Després de passar un temps fent la verema al
sud de França, va aconseguir els doblers suficients per anar a París.
Allí es va relacionar amb un grup d’intel·lectuals exiliats
catalans, escrivien fulletons i denunciaven la situació d’Espanya. De
seguida aconseguí una feina a una revista comunista, i d’allà, passà
a formar part de la plantilla d’un diari que ha desaparegut.
Mentrestant, va tenir tres fills als quals no veu gaire sovint, perquè
viuen fora de França. No els hi retreu res, d’ençà la seva partida,
no ha tornat veure ni sa mare ni sa germana. “Tal volta són
mortes”, me va dir amb un gest feble que no vaig sebre interpretar. La
seva dona va morir fa un parell d’anys.
“Creu-me que estic content amb la
meva vida”, va dir-me a la fi. “Però podria haver estat ben
diferent...”. En Josep va clavar-me uns ulls de terra i me demanà:
“Què nom sa teva padrina?”. Vaig veure que tremolava. “Quina?”,
vaig respondre jo. L’home va riure, avergonyit de no haver comptat que
en tendria dues. Estava clar que pensava en una única persona, ben
determinada. “N’hi ha qualcuna que es digui Alba?”, va encertar a
dir. Quasi no vaig sentir el final de la pregunta, que li quedà
enganxada a la gola. En Josep va tossir. “No, ses meves padrines nomen
Maria i Francesca”, vaig amollar tot d’una. En aquell moment, vaig
veure com un color vermell rabiós li rebentava a les galtes. Estava
empagueït, però els músculs se li havien relaxat de sobte. Li
regalimaven pels braços i pel coll, alegres. Ell també semblava
content. “Som un idiota”, somrigué, i els seus ulls brillaven.
Aleshores, s’adonà que jo era asseguda al seu costat, en aquell banc
davall dels arbres, i que no entenia res de res. Repetí: “És que ets
idèntica”, i deixà anar una rialla ben fonda.
De
petit, en Josep vivia amb sa mare i els seus germans. Son pare havia
partit a fer les Amèriques i ja ningú no esperava que tornàs. Però
l’home va tornar, acompanyat d’una amant i de la filla de la
mateixa. La petita sempre jugava amb en Josep, i ell la trobava una
pesada. Se deia Alba i se duien set anys. Un dia, la mare de n’Alba va
morir, i se’n dugueren la nina de la casa. No la tornaren veure. Fins
a deu anys més tard.
En Josep era a Palma, feia temps que
tenia negocis aquí i allà, i sovint havia d’anar a Ciutat per
solucionar històries i trapitxeos. De sobte es va fixar en una al·lota
preciosa que passava pel seu davant. Anava carregada amb dos poals plens
d’aigua, i la va ajudar. Duia la cara bruta, i els cabells en una
trunyella llarguíssima que li creuava l’esquena. En mirar-lo ella,
ell va veure que tenia els ulls més immensos que havia vist en sa vida.
Un era mut. L’altre era negre i fondo com a l’eco dins un pou.
Te’n recordes? Tu me deies el mateix sobre els meus ulls. En Josep i
n’Alba se reconegueren tot d’una, i després d’uns segons de
dubte, s’abraçaren efusivament. Ell diu que no ha sentit mai una abraçada
com aquella. El cos minúscul de n’Alba desprenia una calor entre
tendra i salvatge que penetrà el seu cor amb violència. N’Alba
treballava ca una dona rica, i només lliurava els diumenges.
En Josep no veia el moment que fos
diumenge. A partir d’aquell dia, va passar setmanes senceres sense
dormir. Escrivia poemes, inventava declaracions d’amor, fins i tot va
plorar de ràbia i d’impotència. I els diumenges no acabaven
d’arribar mai. Després agafava el “camion” i anava a cercar-la a
la ciutat. Un dia, passejaven junts pels carrers quan ella l’agafà de
la mà. En Josep va pensar que se moriria en aquell mateix moment,
fulminat. Des de llavonces, caminaven sempre ben aferrats, lluny dels
ulls curiosos de la gent, perquè a les ciutats, com a París, la gent
no té mirada. Tots dos sabien que aquella història d’amor no faria
cap gràcia a la família de Son Corbell.
Després d’un temps, n’Alba de
distancià un poc. Semblava enfora de tot, se distreia per qualsevol
cosa. En Josep patia. Diu que mai més ha sentit l’histerisme com
aquells dies. Quan li demanava què passava, n’Alba feia un gest indecís
i tristíssim, i no contestava mai. Així és que en Josep decidí
afrontar el problema de cara: “Tu saps que pots demanar-me lo que
vulguis, qualsevol cosa. Jo ho faria tot per tu”, li va dir. I ella va
respondre: “Vull que anem al Molí de Son Corbell”.
Quan
xerra de Son Corbell, el rostre d’en Josep s’enfosqueix. Un no acaba
d’esbrinar si ho fa d’enyorança, d’odi o de què. Son Corbell és
la possessió on hi vivia amb la seva família, a fora vila. És allà
on els falangistes varen matar el seu germà, i on son pare perdé
primer el cap i després tot el cos. La mare de n’Alba morí al molí
on ara hi volia anar la seva filla, per culpa d’un accident horrible.
“I per què te fa ganes tornar-hi?”, li demanà. Ella arronsà les
espatlles. “I si mos veuen?”, insistia ell. “No mos hi veuran”,
contestava ella.

Al diumenge següent, va ser n’Alba
qui agafà el “camion”. En Josep l’esperava. S’acostaren al molí,
lluny del camí. En Josep diu que va ser aleshores quan va trobar un
itinerari alternatiu, que després li serviria per guardar la mercaderia
de l’estraperlo. S’hi acostaren en silenci, mentre l’horabaixa se
resistia a descansar. Era el dia de Sant Joan. “Més o manco l’època
que és ara”, va apuntar en Josep. Me’ls puc imaginar a tots dos,
clandestins agafats de la mà, espantats només a mitges, prudents. Ella
segurament emocionada, tal volta una mica impacient. Feia una calor
suportable. En arribar, hi entraren tot d’una dins el molí, perquè
no els veiessin des de la casa. N’Alba quedà molt quieta i mirà les
parets, el cel es veia petitíssim a dalt de tot. “Saps què?”, va
dir a la fi. “No me fa por. No sent res. Això no és casa meva, ni és
aquí on morí mumare”. En Josep somrigué, perquè sentia una cosa
semblant: una manca d’emoció estranya i absoluta. “El meu germà
tampoc no és mort”, va contestar. Aleshores, els seus ulls rodolaren
dins l’ull únic de n’Alba, i caigueren a l’infinit, rebotant
contra les parets d’aquell pou estret, fent molt de renou. Ella li féu
una aferrada pes coll ben forta, perquè no caigués per sempre més
dins el buit, i ell sentia la matinada enganxada als cabells d’ella,
que duia amollats. Això el va posar molt i molt trist, perquè sabia
que l’endemà tornarien a estar separats, que haurien d’esperar la
fi d’una nova setmana per veure’s. No estava segur de poder suportar
una angoixa com aquella. “Saps on es troben els diamants?”, va
amollar, i ella féu que no amb el cap. “A les mines de carbó”,
continuà. “Un home se passa la vida enfora de la llum, la pols se li
enganxa als pulmons, i no troba més que carbó, de millor o pitjor
qualitat, però sempre carbó. Un bon dia, les seves mans ensopeguen amb
un diamant, aleshores l’home no sap què ha de fer. Si el treu a
l’exterior, tothom li voldrà robar, el llimaran, i deixarà de ser un
diamant en brut. D’altra banda, és massa valuós per deixar-lo allà
on estava. És massa guapo com per deixar-lo abandonat per sempre dins
la foscor, enfora de la llum, ple de pols”.
N’Alba li dedicà un somriure entre
innocent i altiu, i contestà: “Jo, si trobàs un diamant, me faria
rica”. En Josep li passà els braços per la cintura i li digué:
“T’estim. Senzillament i netament t’estim. I ara mateix me
n’hauria d’anar corrent per deixar que cresquessis tota sola, per no
determinar la teva vida. Això nostre no té sentit”. N’Alba acabava
de fer quinze anys. S’acostà sense vergonya als llavis d’en Josep i
el besà amb una delicadesa entre infantil i viciosa. Ell ja havia
conegut el plaer de la mà i el sexe de les amigues del seu patró i de
na Remei, la prostituta que el ca desvirgar i que ja no li cobrava,
perquè li queia bé. Ell ja havia conegut el plaer, com dic, però mai,
mai, mai havia sentit un esclat com aquell al baix ventre. El genolls li
tremolaven per culpa d’una besada. Amb una suavitat infinita, la seva
mà dreta acaronà el pit de n’Alba i aquí s’acaba el seu relat. De
cop, en Josep se com a despertà, s’adonà d’on era i amb a qui, i
escopí una tossina histèrica. “Hauríem de tornar, no ho trobes? Se
mos ha fet una mica tard”. Eren les nou del vespre. Feia una hora que
havien servit el sopar a la residència.
ã
Arc-46
ã Llucia
Ramis i Laloux
|