Etimologia

 
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

LLINATGE ETIMOLOGIA I ORIGEN
ABRÍ Nom germànic, derivat de Ebur, senyor.
ABRINES Nom germànic.
ADROVER Nom germànic. De Adroar, pare del poble. Al s. IX està documentat a  Banyoles.
AGUILAR Nom antic d'una muntanya situada prop de Barcelona.
AGUILÓ Topònim català, poblet al cim d'una muntanya del municipi de Santa Coloma de Queralt.
ALBERTÍ Derivat d'Albert. Equival a l'italià Alberti.
ALBONS És dubtós si ve del nom personal llatí Albone o del plural de albó, espiga de la porrassa. Topònim català. Nom del partit judicial de Girona.
ALCANYÍS Topònim de la ciutat aragonesa d'Alcanyís (Alcañiz).
ALCOVER Topònim català. Nom de la vila d'Alcoveral Camp de Tarragona partit judicial.
ALEMANY Gentilici, natural d'Alemanya. Nom personal. Alguns venen de França.
ALENYÀ Vila del Rosselló.
ALOMAR Nom germànic Aldemar, vell famós.
ALORDA Topònim català. Santa Creu d'Olorda (antic municipi del Pla del Llobregat). Olopte (poblet de la Cerdanya)
ALÒS Topònim català. Nom de dues poblacions: Alòs de Balaguer i Alós d'Ísil.
ALOU Dret que es paga pel traspàs del domini útil al senyor del domini directe. Lloc del municipi de Sant Agustí de Lluçanès, a 22 km. de Vic.
ALZAMORA (Alsamora) Topònim català. Nom d'un poblet de la Conca de Temp.
ALZINA (Alcina) Nom de l'arbre que fa aglans. Topònim de 4 llogarets de Catalunya.
AMAT Nom d'origen romà.
AMENGUAL De Ermingaus, compost de dos noms de divinitats germàniques.
AMER Topònim català. Nom d'un poble del Gironès (Amé).
AMETLLER Nom de l'arbre que fa ametlles.
AMORÓS Ermita del terme de Freixenet.
ANDREU Nom que significa home viril.
ANGLADA Topònim català. Llogaret del municipi d'Esponellà (Girona).
ANGRERA Topònim català. Nom de riu, afluent del Francolí.
ANTICH Abans era nom, correspon a Antioco, sant enterrat a Sardenya.
ARBOÇ (Arbós) Arbre que fa arboces. Vila a 35 km de Tarragona.
ARBONA Topònim francès de Narbona, ciutat occitana, amb pèrdua de la N inicial.
ARBÓS Topònim català. Nom de la població L'Arbós (Alt Penedès).
ARBÚCIES Topònim català. Vila baix del Montseny, província de Girona.
ARMADANS Nom germànic.
ARMENGOL De Ermingaus, compost de dos noms de divinitats germàniques.
ARNAU Nom propi derivat del germànic Arnoald, àguila governant.
ARROM De l'àrab ar-rom, el cristià.
ARTÈS Topònim català. Vila propera a Manresa.
ARTIGUES Plural d'artiga, terra rompuda per ésser conrada i amb les herbes cremades. Del gàl·lic Artica.
BAGUR Topònim català, actualment Begur. Vila al nord de Palafrugell.
BALAGUER Topònim català. Nom de la ciutat principal de la comarca de la Noguera, a 28 km de Lleida.
BALLESTER Ofici. Fabricant de ballestes o guerrer armat de ballesta.
BARBERÀ (Barbarà) Topònim català. Nom d'un poble del Vallès i d'una vila prop de Montblanc.
BARCELÓ Era un nom. Els filòlegs el consideren forma masculinitzada de Barcelona. Per altres ve de jueus de Marsella.
BATLE Del llatí Bajulus, carregat, que en l'edat mitjana passà a significar encarregat. Jutge i alcalde.
BAUÇÀ D'un adjectiu antic bausà, beneitó o enganyador? De l'occità baussan, cavall ratllat de dos colors?
BELLOTO Llinatge originari de Gènova. Existeix a Mallorca des del segle XVII.
BENNÀSSER Llinatge adoptat pels fills de Ben Abet (s. XIII). Vingueren a Mallorca amb els bizantins.
BERENGUER Nom germànic. De Beringar, compost.
BERGA Topònim català. Nom de la ciutat que presideix la comarca del Berguedà.
BERNAT Nom de sant. Del germànic Berinhard, onso fort.
BERTRAN (Beltran) Nom germànic.
BESALÚ Topònim català. Vila a l'est d'Olot.
BESTARD De bastard, fill il·legítim.
BINIMELIS En àrab significa fills de Malih. Nom d'una possessió de Manacor.
BISBAL Nom antic de Bilbau. La Bisbal és una vila de l'Empordà, una altra del Penedès i altra del Priorat.
BISQUERRA Del cognom basc Bizcarra, que ve del basc Bizcar, muntanyola llarguera. 
BLANES Topònim català. Nom d'una vila del litoral de la Selva.
BLASCO Topònim aragonès. Llogaret de la província d'Osca.
BOADA (Buades) Topònim català. Llogaret del partit d'Olot, municipi de Les Preses, caseriu de la Baronia de Lavansa.
BOADELLA Municipi de l'Alt Empordà, partit judicial de Figueres: Boadella d'Empordà.
BOIX Nom d'arbre.
BONAPART Família de mercaders procedents de Venècia.
BONET Pot ser diminutiu de bo. Nom personal emprat per jueus. Venen a la conquesta del Rosselló.
BORDILS Topònim català. Poble a 9 km de Girona.
BORDOY Topònim del Conflent. Diminutiu de Bord.
BORONAT Deriva de Bonanat (en bona hora nat).
BORRASA Topònim català. Municipi de l'Alt Empordà: Borrassà.
BOSCANA Topònim d'una finca de Mallorca.
BOSCH Del substantiu bosc, lloc poblat d'arbres.
BOVER Guardià de bous.
BRONDO Llinatge existent a Mallorca des del segle XIII i procedent de la localitat veneciana de Bróndolo.
BRULL Poble a 16 km. de Vic. D'ell deriva Desbrull.
BRUSOTTO Llinatge italià ja documentat a Mallorca al segle XV.
BUJOSA Derivat col·lectiu de boix, camp de boixos.
BURDILS (Bordils) Topònim català. Nom d'un poble del Gironés.
BURGUERA Probablement bosc on abunda el bruc. També podria derivar de Bruguera, topònim català de dos poblets dels municipis de Llagostera i de St. Andreu de Teri.
CABANELLES Derivat diminutiu de cabanes, construcció rústica provisional, barraca. Municipi de l'Alt Empordà.
CABOT Augmentatiu de cap.
CABRER Ofici. Pastor de cabres.
CABRERA Nom de diversos poblets catalans.
CAIMARI Topònim de Mallorca, al terme de Selva.
CALAFAT Ofici. Calafatador de barques.
CALAFELL Topònim català. Nom d'un poble del Penedès.
CALDENTEY Es creu forma contracta de casal d'en Tey o Tell (arbre til·ler).
CALDÉS Por derivar de Caldes, nom de diverses viles on hi ha estació termal, o de Calders.
CAMBÓ Probablement de l'occità cambon, prada, camp fèrtil.
CAMINALS Camí estret a través d'un camp.
CAMPINS Topònim català. Nom d'un poblet als peus del Montseny.
CAMPS Del substantiu llatí campu.
CÀNAVES (Cànoves) Topònim català. Nom d'un poblet del Vallès Oriental, a 10 km de Granollers .
CANET Nom de 5 nuclis de població: Canet de Rosselló, Canet d'Adri, Canet de Mar, Canet lo Roig i Canet de Berenguer.
CÀNOVES Pot ser del llatí cánabas (tavernes) o contracció de cases noves.
CANTALLOPS Topònim català. Nom d'un poble de l'Alt Empordà, a 10 km al N. de Figueres. Poblets de diversos municipis com la Llagostera, Avinyonet.
CANTARELLES Del substantiu canterella, gerreta amb broc.
CANYELLES Vila a 7 km de Vilanova i la Geltrú.
CAPMAY Capmany o Campmany, municipi de l'Alt Empordà.
CAPÓ De capó, gall castrat.
CARBONELL Diminutiu de carbó. Llogaret de la Cortera de Rames (País Valencià).
CARDELL Derivat diminutiu de card.
CARDONA Vila amb important castell a 32 km de Manresa.
CARRIÓ Topònim castellà, de la vila de Carrión de los Condes.
CASASNOVES Població aragonesa, de la província d'Osca.
CASELLES Poblet agregat al municipi d'Empordà.
CASSAY (Cassanyes) Procedeix del cèltic llatinitzat cassáneum, roureda.
CASTANYER Del nom de l'arbre que fa castanyes.
CASTELLÓ Nom de diverses comarques i viles catalanes i valencianes.
CATALÀ Gentilici, originari de Catalunya.
CATANY Del nom personal llatí Cattanius
CATEURA Sembla venir del cognom francès Catoire (del llatí captoria, buc d'abelles).
CATLAR (Callar) Nom d'una vila del Conflent i d'una altra del Camp de Tarragona. 
CENTELLES Topònim català. Nom d'una vila de la plana de Vic.
CERDÀ (Sardà) Nadiu de la Cerdanya.
CERDÓ (Sardó)  Nom d'ofici en llatí cerdone, sabater. Podria venir de Sardone, nom d'un poble del Rosselló, o del sard .
CIFRE (Sifre) Nom germànic. De Sigfrid, pau victoriosa.
CIRER Forma dialectal de cirerer.
CIRERA Del substantiu cirera, nom de fruita.
CIREROL (Cererol) Procedeix del català cirera.
CLOS Terreny tancat.
COLI Del nom personal francès Coli (reducció del cognom italià Nicoli).
COLOM Nom de sant Columbano, monjo irlandès del s. V-VI.
COLOMAR Del llatí columbare, lloc on habiten els coloms.
COLOMBÀS Plural d'una forma arcaica de colomar.
COLL Del substantiu coll, pas entre muntanyes. Municipi de l'Alt Urgell (Coll de Nargó), llogaret de la Vall de Boí (Coll).
COMES Del substantiu coma, depressió planera en terreny de muntanya.
CORBERA Nom de dos pobles del Rosselló, un del Baix Llobregat i d’altres, nom d'un serra, d'un santuari...
CORTÈS De l'adjectiu cortès, que té cortesia.
COSTA Del substantiu costa, terreny inclinat.
COTONER Ofici. Fabricant o venedor de cotó. 
CRESPÍ Del cognom italià Crespi, que significa cabells raülls. Nom del santoral.
CREU Del nom comú creu.
DALMAU Nom de diversos sants.
DAMETO Del cognom florentí Dameto, existent a Mallorca ja en el segle XIV.
DANÚS Del nom llatí tardà Domnucius, derivat de dominus, senyor.
DAVIU Nom bíblic. Forma antiga de David.
DESPUIG Grafia aglutinada de del Puig (com el francès Dupuy). Alguns Puig es transformen més tard en Despuig.
DEYÀ Nom d'un poble de la costa nord de Mallorca.
DEZCALLAR L'article des i Catlar (vegeu).
DOLÇ (Dols) De l'adjectiu dolç.
DOMENGE Dia de la setmana (diumenge) o del nom Domènec (Domingo).
DURAN Nom personal. L'empraven jueus i també és nom germànic. Per alguns ve de l'italià Durante (Dante).
ESCALES Plural del substantiu escala.
ESPANYOL Si bé semble gentilici (nadiu d'Espanya), alguns venen de França.
ESTADES Plural d'estada, habitació on es pot habitar.
ESTALELLA Derivat d'estel. Possessió de Llucmajor.
ESTARÀS Topònom de la Segarra. A Itàlia hi ha el cognom Starace.
ESTARELLES Probablement diminutiu d'Estela, estrella.
ESTELRICH Podria derivar d'Estarlich, nom català d'Àustria (Ostelrich en alemany) o d'Hostalrich, vila catalana.
FÀBREGUES Del llatí fábrica, lloc de fabricació.
FEBRER Nom del segon mes de l'any.
FELANI Nom d'origen napolità.
FELIU De Felix, feliç, nom de sants.
FERRÀ Nom de baptisme, adaptació del germànic Fredenand.
FERRANDELL Nom derivat, diminutiu de Ferran.
FERRARI Típic llinatge italià.
FERRER Ofici. Qui treballa el ferro.
FERRIOL Del llatí Ferreolus, nom personal de diversos sants de la Gàl·lia.
FIGUERA (Figueres) Nom d'arbre i de la ciutat capital de l'Alt Empordà (Figueres)
FIGUEROLA Municipi del Camp de Tarragona: Figuerola del Camp.
FIOL Del llatí Filiolus, diminutiu de Filius. Fillol.
FONT (Fons) Del substantiu font. Les formes Fonts i Fons representen el plural.
FONTANET Del llatí fontanetum, lloc abundant de fonts.
FONTIROIG Grafia aglutinada de Font i Roig, dos cognoms que s'han transmès junts.
FORNARIS Del cognom italià Fornari
FORNER Ofici. Qui té un forn.
FORTESA (Forteza) Del mot arcaic fortesa, fortalesa.
FRANCH Adjectiu que significa lliure, veraç.
FRAU Llinatge típic de Sardenya. Moll considera que és germànic, de Frawi.
FUSTER Ofici, el que treballa la fusta. Del llatí Fustarius.
FUXÀ Nom d'un poblet del Baix Empordà.
GALMÉS Forma plural d'un antic nom de baptisme germànic Galmer, de Waldmer, governant famós.
GALVANY Antic nom de baptisme d'origen gal·lès.
GAMUNDÍ De l'àrab gamodí. També pot ser nom d'origen germànic.
GARAU (Guerau) Nom equivalent al castellà Gerardo. Moll el considera germànic, de Gairoald.
GARCIA (Garcies) Cognom ibèric, probablement d'origen basc. Topònim català.
GARÍ Nom germànic, de Warin, abrigat.
GAYÀ Probablement del nom llatí de dona Gaia, o de Gaius (alegre), o de gallus (gal, Francès).
GAYÀ (Gaia) De l'adjectiu gai, alegre. Podria ser derivat dels prenoms llatins Gallius o Gaius.
GELABERT (Gilabert) Nom germànic, de Gilabert, sageta brillant.
GENER (Janer) Nom del primer mes de l'any.
GENOVARD Derivat de Gènova.
GILET Diminutiu de Gil.
GILI Genitiu del llatí Aegidii, Gil, ermità del segle VII.
GINARD Nom propi germànic: Aginard.
GISPERT Nom germànic. De Gisiperht, brillant per la sageta.
GOMILA Nom germànic. De guma, home.
GOMIS Del cognom castellà Gómez, derivat del nom de baptisme Gome. Alguns venen de Portugal. 
GONYALONS Nom germànic. De Wanilone, derivat del radical wan-, esperança.
GORNALS Nom germànic. De Warinhald.
GRAU Segons Moll equival a Garau.
GRIMALT Nom germànic. De Grimoald, que governa l'elm. Llinatge genovès.
GUAITA Ofici. Qui presta servei de vigilància.
GUAL Nom germànic. De Wadald, derivat d'un radical que significa caminar, o de Wald (governant i també bosc).
GUARDIOLA Diminutiu de Guàrdia. És nom de pobles del Penedès, del Pla d'Urgell, del Berguedà, de la Garrotxa...
GÜELL Nom d'un poble ribagorçà.
GUILABERT (Gilabert) Nom germànic. De Willaperth, compost de willa, voluntat, i perth, famós.
GUINOVARD Nom germànic.
HOMAR Pot venir d'Omar, nom personal, o derivat d'om, camp d'oms.
HUGUET (Uguet) Nom germànic. Diminutiu d'Hug.
HUMBERT (Umbert) Nom germànic. D'Hunberht, gegant famós.
ISERN Nom germànic. D'Isarn.
JANER Vegeu Gener. Forma més antiga.
JAUME Nom d'apòstol. Del llatí Jacobus i aquest de l'hebreu Jacob.
JOFRE Nom germànic. De Gautfrid, pau de Gaut (dicinitat germànica).
JOVER Ofici. Fabricant de jous o llaurador.
JUAN Nom de persona d'origen hebreu: Johanan, que significa Déu s'ha apietat.
JUANEDA (Joaneda) Topònim català. Nom d'un poble de les Garrigues. Juneda, així s'escrivia al XIV.
JULIÀ Nom, del llatí Julianus i aquest de Julius i Julus.
LLABRÉS Grafia incorrecta de llebrers, plural de llebrers, que pot ser ca llebrer o caçador de llebres.
LLADÓ (Lledó) Topònim català de la Garrotxa i de l'Alt Empordà, Lledó. Nom del fruit del lladoner.
LLAMBIES Topònim català. Forma dialectal del nom d'un poble Gironès, Llambilles.
LLANERES (Llaneras) Ofici. De llanera, dona que treballa la llana.
LLAUGER (Lleuger) Pot ser l'adjectiu lleuger o un nom personal germànic (Leudocharius).
LLINÀS Topònim català. Nom d'una vila del Vallès, procedent del substantiu llinars, camps de lli.
LLITERAS (Lliteres) No és clar si és aplicació del substantiu llitera o si ve de Llitera, comarca del Ribagorça.
LLOBERA Del llatí luparia, cau de llops.
LLODRÀ Nom germànic. De Leudochrammus, derivat de leudi, poble.
LLOFRIU Topònim català del Baix Empordà.
LLOMPART (Llombart) Gentilici, nadiu de Llombardia, regió del nord d'Itàlia amb capital a Milà.
LLOPART Nom germànic.
LLOPIS Del cognom castellà López, derivat del nom de baptisme Lope (fill de Lope). Fill de Llop.
LLULL Nom germànic. De Lullus. Nom de sant i de diversos personatges germànics.
MAGRANER Nom de l'arbre que fa magranes.
MAIMÓ De l'àrab Maimun, nom personal, o de ma'mun, fidel, constant.
MAIRATA Topònim italià, de Macerata, ciutat de l'Itàlia central.
MAJORAL Ofici. Cap d'un colla de treballadors. Administrador d'una possessió.
MANERA Forma femenina de l'adjectiu maner, domesticat.
MANRESA Topònim català. Nom de la ciutat capital del Pla de Bages.
MARCH Del prenom llatí Marcus, nom d'un evangelista.
MARÍ Ofici. Home de mar, navegant.
MARIMON Topònim francès, de Miremont..
MARTÍ De Martinus, cognom llatí, nom d'un sant bisbe de Tours.
MARTORELL Topònim català. Nom d'una vila del Pla de Barcelona, d'un poblet de la Selva.
MAS Del substantiu mas, casa de camp. Del llatí mansus.
MASCARÓ Derivat de màscara.
MASSANET (Maçanet) Topònim català. Nom de diverses poblacions. Camp de maçanes.
MASSIP (Macip) Ofici. Servent, aprenent d'un ofici.
MASSOT Nom personal. De l'àrab Mas'ud. Diminutiu de mas.
MASSUTÍ Derivat diminutiu de Massot.
MATAMALES (Matamala) Topònim català. Matamala es nom de poblets del Capcir, del Ripollès i de la Selva
MATARÓ Topònim català. Nom d'una ciutat, capital del Maresme.
MATES Planta silvestre, en plural.
MAURA Pot ser del llatí maurus, de Mauritania o moro.
MAYMÓ Nom personal emprat per musulmans i cristians. El 1295 Maymó Peris de Barcelona era mestre d'obres del convent de Sant Domingo de Palma.
MAYOL (Mallol) Vinya jove.
MAYOL Ofici. Guardià de vinyà. Guardià dels enfants d'una vila. Rebrot de sarment.
MELIÀ Pot derivar de l'alqueria musulmana Malian o Meià de Sant Joan, o del nom Aemilianus o Manlianus.
MENGOD Nom germànic. Forma reduïda de Armengot, del germànic Ermingaud.
MERCADER Ofici. Comerciant.
MESQUIDA De l'àrab mesgid, mesquita.
MESTRE Ofici. Home que es dedica a ensenyar.
MIERES Topònim català. Nom d'un poble de la Garrotxa.
MIR Nom germànic. De Miro, famós, il·lustre.
MIRALLES Castell de l'Alt Empordà. Talaia de guaita.
MIRET Nom germànic. Derivat diminutiu de Mir.
MIRÓ Nom germànic. De Mirone, cas oblic.
MOIX De l'adjectiu moix, capficat, suau en aparença, o del substantiu moix (gat).
MOLA Roda de molí.
MOLINER Ofici. Qui té cura d'un molí.
MOLL De l'adjectiu moll, blan.
MOLLET Topònim català. Nom d'una vila del Vallès i poblets de l'Empordà i del Gironès.
MONTSERRAT (Moserrat) Topònim català. Nom de la montanya i santuari més famós de Catalunya.
MÓRA Nom del fruit de la morera.
MORAGUES Derivat de moro. És llinatge d'origen aragonès.
MORANTA Nom germànic. Variant de Morant.
MOREY De Mautius o Mauritius, nom de diversos sants .
MORRO Del substantiu morro, llavi.
MOYÀ Pot ser del topònim Moià, vila catalana.
MUDOY Diminutiu de mut.
MUNAR Del llatí molinare (molí d'aigua).
MUNTANER Ofici. Guardià de muntanyes.
MUT De l'adjectiu mut, que no pot parlar.
NADAL Festa de la nativitat de Jesús. Nom.
NICOLAU Del nom Nicolaus (d'origen grec) d'un sant del s. III.
NIGORRA (Bigorra) Topònim francès, de Bigorre, nom d'una comarca de Gascunya.
NOGUERA Nom d'arbre.
OBRADOR Pot ser obrer  o taller.
OLESA (Aulesa, Oleza) Topònim català. Nom d'una vila del Baix Llobregat i d'un poblet de la comarca del Garraf.
OLIVER Nom de l'arbre que fa olives. Fou nom personal.
ORDINES (Ordinas) Probablement del topònim Ordina o Urdina.
ORELL Del cognom llatí Aurelius, nom de molts de sants. Significa esplèndid, deriva d'aurum, or.
ORFILA Nom germànic. De Vulfila, derivat de vulf, llop.
ORIOLA Topònim de la ciutat murciana d'Oriola (castellà Oriola).
ORLANDIS Del cognom italià Orlandis (genitiu d'Orlando). Els de Mallorca venen de Pisa al segle  XV.
ORPÍ Pot ser el nom d'un poble de la comarca de l'Anoia, però n'hem trobat un provinent d'Anglaterra.
ORVAY Topònim català. Nom d'un poblet del Conflent (?). Derivat d'Orval: municipi de França, planta, ocell (?).
PACS (Pahs, Pax) Topònim català del Penedès.
PALAU Edifici gran i sumptuós. Topònim de l'Alt Empordà (Palau de Santa Eulàlia), del Pla d'Urgell (Palau d'Anglesola).
PALERM Toònim de la capital de Sicília.
PALMER Nom que es donava als pelegrins que tornaven de Terra Santa amb una palma.
PALOU Topònim català. Nom de diversos poblets del Vallès, de la Segarra i del Gironès.  Del llatí palatiolu, diminutiu de palatium.
PALLICER (Pellicer) Ofici. Qui treballa o comercia amb pells.
PARETS Plural del substantiu paret.
PASTOR Ofici. Guardador de bestiar.
PERELLÓ Topònim català. Nom d'una vila de la Ribera d'Ebre i d'altres llogarets. Nom personal (Perellós)
PICÓ Podria ser nom germànic, de Bicco, o un derivat del verb picar.
PICORNELL Pot ser l'aplicació del nom d'un bolet.
PIERES (Pieras) Topònim català. Nom d'una vila d'una comarca de l'Anoia.
PINYA Nom del fruit del pi.
PIRIS Del cognom castellà Pérez (derivat de Pero = Pedro).
PISÀ (Pizà) Gentilici, nadiu de Pisa. Alguns venen de Sardenya (a la part del sud s'hi havien establert pisans).
PLANELL Derivat diminutiu de pla.
PLANES Del llatí planus, terreny pla.
POL Del nom llatí Paulus, nom de Sant Pau.
POMAR Derivat col·lectiu de poma.
PONS Nom personal. De Pontius, derivat de Pontus, la mar.
PONT Del substantiu pont.
PORCEL (Porcell) Del llatí porcellus, diminutiu de porcus, poc.
PORTELL Del nom comú portell, obertura estreta.
POU Del substantiu pou.
PRATS Del nom comú plat.
PROHENS Originari de Provença.
PUIG Del sustantiu puig, muntanya.
PUIGDORFILA Grafia aglutinada de Puig d'Orfila (nom personal).
PUIGSERVER Grafia aglutinada de puig cerver, puig on hi ha cérvols.
PUIGVERD Grafia aglutinada de puig verd.
PUJADES Plural de pujada, costa amunt.
PUJAL  Topònim català. Nom de diversos poblets de la Vall de Ribes, de l'Alt Urgell i del Pallars Sobirà
PUJALS Topònim català. Nom de dos agregats del municipi de Cornellà del Gironès.
QUADRENY Tros quadrat de terra destinat al conreu.
QUART Del cornom llatí Quartus, el quart fill d'una família.
QUART Poblacions italianes que estaven a 4 milles d'una població. A Sardenya hi ha Quart... 
QUEROL Municipi del Camp de Tarragona.
QUINT Del cognom llatí Quintus, indicador del cinquè fill d'una familia. Venen d'Itàlia.
QUINT Poblacions italianes que estaven a 5 milles d'una població (Quinto).
QUINTANA Extensió de terra al voltant d'una casa de camp o població.
RAMIS Nom germànic. De Rami o Ramis, El gognom franès Ramis podria ser variant de Remy (Remigius). Topònim català del Gironès.
RAMON Nom germànic. De Raginmund, de ragan (consell) i mund (protecció). Nom de diversos sants.
RAMONET Diminutiu de Ramon.
RAYÓ Probablement del cognom francès Raillon.
REUS Topònim català. Nom d'una ciutat del Camp de Tarragona.
REXACH Sembla venir de Ressiacus, derivat del cognom llatí Resius. Nom d'una localitat catalana desapareguda.
REYNÉS (Reiner) Plural de Ranier. Nom germànic. De Raginhari, compost de ragin (consell) i hari (exèrcit).
RIBES (Ribas) Topònim català. Nom d'una vila del Ripollès.
RICARD (Ricart)  Nom germànic. De Ricohard, compost de ric (poderós) i hard (dur). Venen de França.
RIERA Del substantiu riera, riu de poca aigua.
RIGO Del nom personal italià Arrigo (Enric).
RIPOLL Topònim català. Nom d'una vila pirenenca amb un famós monestir.
RIUDAVETS Grafia aglutinada de riu d'avets, riu voretjats d'avets.
RIUTORT Grafia aglutinada de riu tort.
ROCA Del nom comú roca.
ROCABERTI Topònim català. Nom d'una muntanya i un antic castell pirenenc de l'Alt Empordà.
ROCAFULL Topònim de la població de Roquefeuil, al sud de França.
ROIG De l'adjectiu roig, vermellós.
ROSES Població de l'Alt Empordà, del partit judicial de Figueres.
ROSSELLÓ Nom d'un comtat català ultrapirenaic, avui francès, amb capital a Perpinyà. 
ROTGER (Roger) Nom germànic. De Hrodgaer, compost de hord (fama) i gair (llança). Castellà Rogelio.
ROVIRA Roureda.
RUBÍ Topònim català. Nom d'una vila del Vallès occidental.
RULLAN (Rotlan) Nom germànic. De Hrodland, compost de hrod (glòria) i land (país). Roland.
SABATER Ofici. Qui fa sabates.
SAGRERA Del nom comú sagrera, atri d'una església.
SALA Nom germànic. De Salla, cambra de rebre.
SALAS (Sales) Del nom comú sala en plural. Sala fou nom personal d'origen germànic .
SALVÀ Del llatí Silvanus, nom del déu dels boscos.
SALLENT Topònim català. Nom d'una vila del Pla de Bages.
SAMPOL Llinatge d'origen genovès. Població catalana de Sant Pol.
SANS De Sanctius, sant. Nom d'un sant martiritzat a Còrdova al s. IX.
SANTACÍLIA Contracció de Santa Cecília. És topònim aragonès.
SANXO (Xanxo) Adaptació ortogràfica de l'aragonès i castellà Sancho (català Sanç).
SARD (Sart) Gentilici, nadiu de Sardenya.
SASTRE Ofici. Qui fa vestits.
SAVELLÀ (Zavellà) Topònim català. Nom d'un poble de la Conca de Barberà.
SBERT És dubtós si ve del germànic Agisbert o d'Albert.
SEGUÍ Nom germànic. De Siguwin, compost de sigu (victòria) i win (amic).
SERRA Pot ser del substantiu serra. Es llinatge típic genovès, molts venen de Sardenya.
SERVERA (Cervera) Topònim català. Nom d'una vila de la Segarra, d'una de l'Alt Maestrat i d'una altra del Vallespir.
SIMÓ Nom hebreu d'un apòstol.
SIQUIER Ofici. Encarregat de la sèquia.
SITGES Plural de sitja, dipòsit subterrani de blat. Nom d'una ciutat catalana prop de Barcelona.
SITJAR Lloc on hi ha sitges per emmagatzemat gra.
SOLER Del llatí solarium, derivat de solum, sòl, terreny, solar.
SORELL Substantiu que designa algunes espècies de peixos.
SUAU Del llatí suavis, de caràcter dolç.
SUNYER (Suñer)  Nom germànic. De Suniar, derivat de sunis (vertader) o de sunna (sol).
SUREDA Bosc de surers.
TARONGÍ Derivat de taronja.
TAULER (Teuler) Ofici. Encarregat de la taula de canvi o fabricant de teules.
TAVERNER Ofici. Amo de taverna.
TÉRMENS (Termes) Topònim català. Nom d'una vila del Pla d'Urgell.
TERRADES (Terradas) Topònim català. Nom d'un poble de la Garrotxa.
TERRADES Plural del substantiu terrada, terrat gran.
TERRASSA (Tarrassa) Topònim català. Nom d'una ciutat al Vallès occidental.
TINTORER Ofici. Tenyidor de teles.
TORELLÓ Nom d'un antic castell de la Plana de Vic; es conserva com a complement del nom de tres viles.
TORRANDELL Potser d'una forma llatina "torrenticellum", diminutiu de torrent.
TORRELLA (Toroella) Torroella és topònim de pobles de l'Empordà, del Pla de Bages i del Lluçanès.
TORRENS Del substantiu torrent, curs d'aigua intermitent.
TORRES Plural del substantiu torre.
TORTELLA (Tortellà) Topònim català. Tortellà és el nom d'un poble de la comarca de la Garriga.
TORTELLA Forma femenina de Tortell, diminutiu de tort.
TORTOSA Topònim català. Nom d'una ciutat capital de la Ribera d'Ebre.
TOUS Nom d'un poble de la Segarra i d'un municipi del País Valencià a la Ribera Alta.
TRIAY Triador, lloc on es trien el caps de bestiar. Molts procedeixen de Menorca.
TROBAT Participi del verb trobar, aplicat a un infant trobat abandonat.
TUGORES (Togores) Del llatí tuguria, cabanes, cases rústiques.
TUR Nom germànic. De Thuro, forma antiga de Thuring, de Turíngia.
TUR Podria ser del substantiu tur, pedra calcària i porosa.
TUTZÓ Nom d'un antic castell i monestir del Rosselló.
URGELL Nom d'una extensa comarca de Catalunya occidental.
URREA Topònim d'una vila aragonesa.
VALENS Nom de sant (Sant Valens, bisbe d'Avinyó, 525-586). Nom romà. Topònim francès d'un castell.
VALLBONA Topònim català. Nom d'un poble de la Baixa Segarra, un altre del Pla d'Urgell i Pola de Vallbona (Camp de Llíria)
VALLCANERA (Vallcaneras) Topònim català. Nom d'un poble de la Selva.
VALLÈS Nom d'una gran comarca limítrofa amb el Pla de Barcelona. Alguns heraldistes el consideren originari de França i que s'establiren a Mallorca poc després de la conquesta, alguns diuen que a Inca i altres a Binissalem. Alguns el consideren originari de Navarra o de La Rioja.
VALLESPIR Antic comtat i actual comarca situada al nord de l'Empordà. N'hi ha que consideren que la casa pairal estava a Mondragón (Guipúzcoa).
VALLS Topònim català. Nom d'una ciutat del Camp de Tarragona. A Mallorca està documentat al XIII.
VALLSECA Originari de Catalunya i València. A Barcelona eren senyors de la torre de Vallseca.
VAQUER Ofici. Guardià de vaques.
VERD  Nom de color.
VERDERA Derivat de verd, aplicat a lloc de molta vegetació. Topònim català de l'Alt Empordà.
VERGER Lloc abundant d'arbres i plantes, jardí.
VICH (Vic) Topònim català. Nom d'una ciutat d'Osona.
VIDAL De Vital, nom de diversos sants. Nom d'arrel romànica però emprat per jueus. Del llatí vitalis (sa, fort).
VILA Del nom comú vila (en llatí villa), nucli de població. Antigament casa de camp.
VILALLONGA Topònim català. Nom de diversos pobles del Rosselló, del Vallespir, del Ripollès, de la Garrotxa.
VILANOVA Topònim català. Nom d'un gran nombre de poblacions de Catalunya.
VILAR Topònim català. Nom de diversos pobles catalans.
XAMENA Del nom castellà de dona Xemena o Jimena. Venen d'Aragó a la conquesta.